-
1 seine Schuld auf Heller und Pfennig bezahlen
seine Schuld auf Heller und Pfennig bezahlen
to pay one’s debt to the last penny (scot and lot)Business german-english dictionary > seine Schuld auf Heller und Pfennig bezahlen
-
2 seine Schuld anerkennen
мест.юр. признать себя виновным, признавать долг, признать свою винуУниверсальный немецко-русский словарь > seine Schuld anerkennen
-
3 seine Schuld bekennen
мест.1) общ. признать свою вину, признать себя виновным2) юр. сознаться в своей вине, явиться с повиннойУниверсальный немецко-русский словарь > seine Schuld bekennen
-
4 seine Schuld einbekennen
мест.общ. признать свою винуУниверсальный немецко-русский словарь > seine Schuld einbekennen
-
5 seine Schuld eingestehen
мест.1) общ. признать свою вину, признать себя виновным2) юр. сознаться в своей вине, явиться с повиннойУниверсальный немецко-русский словарь > seine Schuld eingestehen
-
6 seine Schuld liegt klar zutage
мест.общ. его вина очевиднаУниверсальный немецко-русский словарь > seine Schuld liegt klar zutage
-
7 seine Schuld liegt offen zutage
мест.общ. его вина очевиднаУниверсальный немецко-русский словарь > seine Schuld liegt offen zutage
-
8 seine Schuld tilgen
мест. -
9 seine Schuld wiedergutmachen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seine Schuld wiedergutmachen
-
10 seine Schuld sühnen
мест. -
11 seine Schuld bestreiten
to plead not guilty -
12 seine Schuld bekennen
признавам вината си -
13 seine Schuld eingestehen
признавам вината сиDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > seine Schuld eingestehen
-
14 seine Schuld doppelt und dreifach bezahlen
Deutsch-Englisches Wörterbuch > seine Schuld doppelt und dreifach bezahlen
-
15 das ist ohne seine Schuld geschehen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist ohne seine Schuld geschehen
-
16 durch seine Schuld
сущ.юр. по его вине -
17 freiwillig seine Schuld bekennen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > freiwillig seine Schuld bekennen
-
18 zutage bringen [fцrdern] — обнаружить, показать, раскрыть, вскрыть zutage kommen [treten] — обнаружиться, выявиться, проявиться zutage liegen — быть очевидным seine Schuld liegt offen [klar] zutage — его в
gener. zutageУниверсальный русско-немецкий словарь > zutage bringen [fцrdern] — обнаружить, показать, раскрыть, вскрыть zutage kommen [treten] — обнаружиться, выявиться, проявиться zutage liegen — быть очевидным seine Schuld liegt offen [klar] zutage — его в
-
19 unter Tränen gestand er seine Schuld
прил.Универсальный немецко-русский словарь > unter Tränen gestand er seine Schuld
-
20 Es ist eindeutig seine Schuld.
ausdr.It was clearly his fault. expr.There's no doubt that it was his fault. expr.Deutsch-Englisch Wörterbuch > Es ist eindeutig seine Schuld.
См. также в других словарях:
Schuld — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Schulden • Fehler Bsp.: • Ich konnte meine Schulden nicht bezahlen. • Es war nicht seine Schuld … Deutsch Wörterbuch
Schuld (Zahlungspflicht) — 1. Alle Schulden muss man bezahlen. – Graf, 236, 90. Mhd.: Alle scult mut man wol gelden. (Homeyer, Sachsenspiegel, I, 65.) 2. Allererst die Schulden, dann die Almosen. – Graf, 221, 267. Erst wenn aus dem Nachlass des Verstorbenen die Schulden… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schuld (Ursache, Vergehen) — (Eine Scheidung der Sprichwörter in zwei Gruppen konnte selbstverständlich nur im allgemeinen durchgeführt werden, da die Bedeutung des Wortes »Schuld« in einem und demselben Sprichworte verschieden aufgefasst werden kann.) 1. Auf Schuld folgt… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schuld, die — Die Schuld, plur. die en, ein sehr altes Wort, welches in einer doppelten Hauptbedeutung vorkommt. I. Mit dem herrschenden Begriffe eines begangenen Fehlers, Vergehens oder Verbrechens. 1. Ein Verbrechen. 1) Eigentlich. Auf daß sie sich nicht mit … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schuld — Schụld die; ; nur Sg; 1 die Schuld (an etwas (Dat) / für etwas) die Verantwortung für etwas Böses, Unmoralisches oder Verbotenes ≈ Unschuld <die Schuld haben, tragen; seine Schuld bekennen, leugnen; die Schuld von sich weisen; die Schuld… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schuld — [ʃʊlt], die; , en: 1. <ohne Plural> das Verantwortlichsein für einen unheilvollen, strafwürdigen, bestimmten Geboten o. Ä. zuwiderlaufenden Vorgang, Tatbestand: er trägt die Schuld am wirtschaftlichen Zusammenbruch; sie fühlt sich frei von… … Universal-Lexikon
schuld — [ʃʊlt]: in der Wendung [an etwas] schuld sein: [an etwas] die Schuld haben, [für etwas] verantwortlich sein: er ist schuld [an dem ganzen Unheil]. * * * schụld 〈Adj.; nur präd. u. adv.; Kleinschreibung in Verbindung mit den Verben „sein“,… … Universal-Lexikon
Schuld (Privatrecht) — Schuld bezeichnet die Leistungspflicht des Schuldners gegenüber dem Gläubiger einer Forderung (Verpflichtetsein). Die staatliche Durchsetzbarkeit dieser Pflicht wird als Haftung bezeichnet. Rechtliche Abgrenzung Der rechtliche Begriff „Schuld“… … Deutsch Wikipedia
Schuld — Schuld, 1) die Urheberschaft eines Übels, insofern damit zugleich die Verpflichtung entweder zum Ersatz od. zur Erduldung eines vergeltenden Übels (einer Strafe) verbunden ist. Es liegen dabei immer entweder stillschweigend od. ausdrücklich… … Pierer's Universal-Lexikon
Wer schweigt, bejaht; bekennt seine Schuld. — См. Молчание знак согласия … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Schuld und Sühne — Raskolnikow und Marmeladow. Illustration von Michail Petrowitsch Klodt, 1874. Schuld und Sühne (russisch: Преступление и наказание), in älteren Übersetzungen auch Raskolnikow, in neueren Verbrechen und Strafe, ist der 1866 erschienene erste große … Deutsch Wikipedia